Seeking asylum in Japan, detainees at the infamous Ushiku immigration centre speak out in secretly recorded interviews.

Ali

This is a fight between me and immigration.
No one knows who’ll win.

今 ファイト
私と入管の ファイト
誰が勝つか 分かんないよ

Nicholas

We’re just like cockroaches.

僕らはゴキブリ同然

Louis

If they cancel the Olympics
it will be a kind of punishment for Japan.

オリンピックが 中止されれば
日本に対する 罰になる

Naomi

They let me out a month ago.
They gave me a provisional release after I went on a hunger strike.

1ヵ月前 出た
ハンガーストライキして 仮放免

Peter

Now I’m feeling the pains inside my body,
what they did to me.

押さえつけられたから
からだ中が 痛くて

Deniz

We put our heads together, like this.
And she says, “Deniz, come home soon.”

奥さん 近寄って
2人で頭くっつけて
一緒に 「ああ デニズ早く帰ってきて」

Claudio

I’m still new, just two years in here.

でも僕は まだ新米
入ってから 2年しか経ってない

Collins

Well, I still thank God for my life today
because some of my friends are no more.

でも 多くの友達は
政情のせいで死んだので…

Synopsis

Ushiku takes viewers deep into the psychological and physical environment inhabited by foreign detainees in one of the largest immigration centres in Japan. On the eve of Japan’s recent – and highly contentious – immigration reform efforts, the media blackout the government has imposed on its immigration centres is bypassed, bringing viewers into immediate contact with the detainees, many of whom are refugees seeking asylum. Detainees are held indefinitely and subject to violent deportation attempts by Japanese authorities against a background of the ensuing COVID-19 pandemic and with the spectacle of the Tokyo Olympics looming on the immediate horizon.